Friday I’m in love/13

#

Chi l’ha detto che lavorare all’ non è rock? Lo è di brutto soprattutto se mentre praticate questa attività rilassante la accompagnate da ottima musica rock.

Who said that crocheting is not rock? It is, especially if while practicing this relaxing activity is accompanied by excellent rock music.

A volte può essere come scegliere l’abbinamento giusto tra un piatto e un vino, così anche quello che dovete crochettare può essere meglio eseguito con la band giusta.

Sometimes it can be how to choose the right combination of a dish and a wine, so you have to crocheting can best be performed with the right band.

Forse non è proprio così ma per quanto mi riguarda lo è, tanto che è quello che faccio nei rari momenti in cui sono sola in casa (e con 3 figli non succede spesso), mi metto un cd nel lettore e via con l’uncinetto.

Perhaps this is not so, but for me it is, so what I do in the rare moments when I am alone in the house (with 3 children does not happen often), I put a CD into the player and so on the hook.

Già sperimentato con questo meraviglioso cd di Nick Cave and the Bad Seeds per la mia presina Union jack (chi mi segue su Instagram avrà già visto la foto qualche tempo fa),

Already experienced with this wonderful CD of Nick Cave and the Bad Seeds for my Union Jack potholder (those who follow me on Instagram will have already seen the picture a while ago),

presina uk e nick cave

da poco ho iniziato a disfare un…non so come definirlo, comunque era così

I just started to unravel a … I do not know how to define it, however, it was so

come una coperta

che sarebbe dovuto essere un coprispalla ma non mi soddisfava per nulla (effettivamente sembra una brutta coperta) e ho deciso di trasformarlo in uno scialle così

it would have been a shrug but did not satisfy me at all (actually seems a bad blanket) and I decided to turn it into a shawl so

Seguendo il link dell foto trovate anche il free pattern, questo tipo di scialle lo lavorava spesso mia mamma che regalava in beneficenza e un po’ per nostalgia quando sarà finito lo terrò da indossare nelle giornate fredde o forse lo regalerò…vedremo. Intanto la lavorazione è iniziata approfittando delle giornate di pioggia.

Following the link of photos found even the free pattern, this type of shawl it often worked my mom gave to charity and a bit ‘of nostalgia when it’s over I’ll keep it to wear on cold days or maybe I’ll give … we’ll see. Meanwhile, the processing is started taking advantage of the rainy days.

 

scialle 1

Ora fa davvero molto caldo e non riesco a lavorare molto ma in compenso sto ascoltando un cd live, no scusate”IL” cd live  che preferisco: Faith no more live at the Brixton Academy.

Now it is really hot and I can not work a lot but at least I’m listening to a live cd, no excuse “THE” live CD I prefer: Faith No More Live at the Brixton Academy.

 

scialle 2 fnm

E voi ascoltate musica rock quando fate l’uncinetto? Taggate le vostre foto con #rockandcrochet per farmelo sapere. Astenersi no rockettari.

And you listen to rock music when crocheting? Tagged your photos with #rockandcrochet let me know. Refrain no rockers.

 

Lascia un commento